![]() Pancol is at her most interesting when she writes about Joséphine’s financial worries and the anxiety that hangs over the family the giddy relief when money comes her way is delicious. But Joséphine’s socialite sister, Iris, has connections in the publishing world and proposes a bargain: Joséphine will use her knowledge of the 12th century to write a novel the money will go to her and the credit to Iris. Her teenage daughter, Hortense, emerges as a confident and driven sexual powerhouse who treats her dowdy mother with angry contempt. Middle-aged Joséphine has hit bottom: she’s thrown out her husband for cheating with a younger woman and now must support their daughters on a researcher’s salary while the rest of her wealthy family take jabs at her choices. ![]() ![]() The English translation of Pancol’s runaway French bestseller is a satisfying Cinderella story. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |